Crime?

När blev ”crime” ett svenskt ord? TV4 envisas med att nämna ”crime” i trailers för både TV4 Fakta och Nyhetsmorgon söndag. Jag har inte hört det användas sådär rakt av i svenska meningar. Har jag missat något?

Och nu ska visst Viasat Action byta namn till Viasat Crime också.

Apropå TV4 Fakta så hoppas jag att UPC börjar sända den kanalen snart. Inte för att jag tror att det är en kanal jag kommer titta överdrivet mycket på, men ändå.

Jag och Anna var och såg Zozo på bio ikväll. Jag hade inga speciella förväntningar på filmen innan men det kändes ändå som att den var över förväntan. Filmen innehåller både sorgliga och en hel del humoristiska scener. Filmen rekommenderas varmt, även om jag inte var helt imponerad av slutet. En ”Zozo 2” vill jag se! 🙂

5 reaktioner på ”Crime?”

  1. Noterade också att Fyrans Skäggiga Nyhetsankare använde ordet crime. ”Ska minsann vägra titta” tänkte jag. Det blir inte så svårt. Jag har ingen digital-tv.

  2. Mycket fähundskt att börja byta ut traditionella svenska ord såsom Action till utrikiska nymodigheter som Crime. Blä, I tell them.

    Kriminellt rentav. Bura in them all, let God sort them out.

  3. Intressant ämne det här. Man funderar ju på ifall Tv4 är rubbade. Man borde använda lite mer svenska ord osv. Crime ska ju endast använda i utländska sammanhang. Men visst, deras programnamn MÃ… heta ”Crime” osv om det är ett utländskt program, men att säga ”crime” istället för brott är ju ett crime! 😛

  4. Christian: Heh. Nej, har man inte kanalen i fråga så är det ju inte så svårt att vägra titta! 😉
    MK: Jaaa, skandalöst är det, indeed! 😛

Lämna ett svar till ChristianAvbryt svar

Rulla till toppen